ТУРЕЦКИЙ МИР
Я КАЙФУЮ!

Как же я кайфую от знания турецкого!🥰

Странно слышать это от учителя турецкого языка? 😄
Несмотря на 15 лет жизни в Турции, я не перестаю радоваться тому, что могу свободно общаться с турками.

От банального обсуждения меню в кафе: свежая ли рыбка, где вырос арбуз, какие закуски есть, до серьезных вопросов типа нотариуса.

Недавно я особенно много общалась с государственными органами.
😵‍💫Моя подруга неудачно купила квартиру в Стамбуле и нагрузилась кучей проблем.

Мы с ней:
– ходили в суд на слушания
– писали заявление в суд для получения ксерокопий дела
– обращались в налоговую
– писали заявление в водоканал
– встречались с адвокатом, с несколькими адвокатами…
– ходили к нотариусу
– обращались в реестр по учету недвижимости
и т.д.

Это и на русском языке вызывает содрогание. А тут надо говорить на турецком...

Но я раз за разом ловила кайф! ❤️
Я свободно говорю, все понимаю, могу поспорить, уточнить, настоять на своем, написать кучу заявлений. Я и думаю на турецком!

И каждый раз ужасаюсь, в какую сумму обошелся бы переводчик…
Да на эти деньги можно 10 курсов по турецкому языку купить! И выучить его до свободного уровня.

И ведь речь только об одной проблеме с квартирой… А сколько всего остального...

Сколько я общалась с учителями, администрацией, государственными органами, когда моя дочь училась в школе.
Сколько врачей обошла. Медицинские страховки, паспорта, налоговые, аттестаты, дипломы...

С моей способностью потеряться на улице, я миллион раз спрашивала дорогу. А вы знаете, как турки "умеют объяснять", еще больше запутают🤪

Я искренне сочувствую людям, которые годами, а то и десяток лет живут в Турции и не умеют говорить на турецком. Как вы выживаете?🙏

Давайте я вас научу языку? Вы удивитесь, что это, оказывается, не сложно.
Не хотите на курс, можем заниматься индивидуально. С вашей скоростью, с вашими нюансами по времени и восприятию.
👍Ахнете, как изменится ваша жизнь в Турции!

О ПОСТИРАННОМ ПАСПОРТЕ И ПОЛЬЗЕ ТУРЕЦКОГО

Прилетала ко мне в гости ученица.

Она летела с подругой. За день до вылета подруга умудрилась постирать в машинке сумку со всеми документами. Да, там же лежал новенький биометрический загранпаспорт.

Из России их выпустили, но строго осведомились: «Зачем вы намочили паспорт?»
Девчонки проблеяли, что, мол, попали под дождь. Яркое солнце за окном возражало…

Квест продолжился на турецком паспортном контроле.
Девушки выбрали приятного турка с добрыми глазами и встали в очередь. Первой пошла владелица паспорта с подмоченной репутацией. Подруга грела уши в двух метрах. Турок что-то забормотал о паспорте. Хозяйка несчастного документа сделала большие глаза и сообщила на английском, что ничего не понимает. Турок тоже не понимал…

Тогда ученица подлетела к стойке и радостно объявила:

– Merhaba! Biraz Türkçe konuşuyorum. Ne oldu? – Здравствуйте! Я немного говорю по-турецки. Что случилось?

Ах, как расцвел турок!

В каком-то оцепенении с блаженной улыбкой объявил, что паспорт мокрый и чип не читается. На что ученица сделала бровки домиком и жалобно наврала:

– Dün yağmur yağmış, bu yüzden pasaportu ıslanmış. – Вчера был дождь, поэтому ее (подруги) паспорт намок.

Турок почему-то облегченно вздохнул, позвал старшего и передал ему враки про дождь. Пока старший изучал документ, моя звезда забалтывала турка. Сообщила, что страшно любит Турцию, и особенно Стамбул. Выяснила, что парень из Измира, узнала, что Измир необычайно красив и выразила надежду, что непременно однажды там побывает.

Итог: быстро шлепнули штампы и добро пожаловать в Стамбул! Ах, не зря она учила турецкий!

Потом еще приставала к служащим с вопросами:
– Havaist durağı nerede? – Где остановка автобуса Хаваист? (это автобус, который везет из аэропорта в город)
– Kartım yok, nakit ödeyebilir miyim? – Можно ли расплатиться наличными, потому что карты нет?

Она болтала при первой возможности и даже без необходимости.
И бесконечно кайфовала от возможности говорить на турецком!

Хотите так же?

Приходите ко мне на курс турецкого языка!
4 месяца – и база в кармане. Нигде не пропадете!

ГУЛЯТЬ ПО СТАМБУЛУ

А пойдемте гулять по Стамбулу? Он красив в любое время года.
Будем гулять и тренировать лексику!

Gezmek – гулять, путешествовать, прогуливаться, осматривать окрестности
Bu parkta gezmek hoşuma gidiyor. – Мне нравится гулять в этом парке.
Hadi gezmeye gidelim. – Давай пойдем прогуляемся.

Yürümek – идти пешком
Biraz yürüyelim. – Давай немного пройдемся.

Dolaşmak – бродить, ходить, прогуливаться, прохаживаться
Biraz dolaşmak istiyorum. – Хочу немного побродить.
Etrafta dolaşmak için bir nedenin yok. – У тебя нет причин здесь слоняться.

Bank – лавочка, скамейка
Parktaki bank – лавочка в парке
Bankta oturalım mı? – Посидим на лавочке?

Fıskiye – фонтан
Bak, bir fıskiye var! Hadi oraya gidelim, orası serin. – Смотри, фонтан! Пойдем туда, там прохладно.

Кстати, если вы захотите прийти на берег Босфора, то турки не поймут название «Босфор». Он называют его:
İstanbul Boğazı – Стамбульский пролив

А берег Босфора будет:
Boğaz kıyısı – берег Босфора
Boğaz kıyısında yürüdük. – Мы гуляли по берегу Босфора

На берегу вас непременно атакуют чайки.
Martı – чайка
Martılar – чайки
Simit alıp martıları besleyelim mi? – Давай купим симит и покормим чаек?

Захотели подняться на Галатскую башню? Лучше это делать утром, иначе вас ждут длинные очереди – uzun sıra:
Galata Kulesi için uzun sıra oluştu. Beklemek istemiyorum, gidelim buradan. – На башню Галата образовалась длинная очередь. Не хочу ждать, пошли отсюда.

Нагулялись и мечтаете доползти до дома?
Bol bol yürüdüm ve çok yoruldum, eve gitmek istiyorum. – Я вдоволь нагулялась и очень устала, хочу домой.

Устали собирать знания в турецком по кусочкам? Приходите на курс!
ЦЫГАНЕ В ТУРЦИИ

Есть ли цыгане в Турции?
Конечно есть. Они, наверное, есть везде…

Цыган по-турецки – Çingene.
Занятно, да? Очень похоже называются. Наткнулась на информацию, что слова чингене и цыгане происходят от слова «атцинган», по-гречески «неприкасаемый». Вроде как цыгане – выходцы соответствующей касты из Индии.

По разным данным цыган в Турции около полумиллиона, но попадаются и цифры в 5 млн. Попробуй посчитай их…
Впрочем, турецкие цыгане – народ оседлый, а не кочевой по большей части. А жить оседло без документов и регистрации вряд ли получится. Так что, наверное, подсчет в 500 тысяч более корректный.

Цыгане в Турции не считаются национальным меньшинством. Как про них говорят местные жители – они как турки, только странные и говорят по-цыгански ????
Впрочем, по-турецки тоже вполне себе говорят.

Чем занимаются цыгане в Турции?
Конечно, попрошайничают и воруют. А еще торгуют цветами с лотков, плетут корзины, танцуют танцы живота, поют и играют на музыкальных инструментах, ходят с тележками по улицам и собирают утиль, занимаются кузнечным делом.

Ведут себя цыгане везде, наверное, одинаково.
Идут по центру дороги, как танки, нахальничают, одеты в кучу разноцветных тряпок, часто грязные. Дети чумазые, бесцеремонные и очень бедно одетые.

А почему я вообще вспомнила о цыганах?
Недавно имела неприятное общение.

Шла толпа цыган, с ними куча детей всех возрастов. Вдруг один цыганенок лет 8-9 подлетел и ударил меня кулаками по руке. Причем бежал со словами: «Не так надо бить! Смотри, как надо!».

Я ошалела, конечно. Рявкнула на него: «Сейчас как стукну, улетишь!». Мальчишка убежал.
А я еще больше стала сторониться этих странных людей…

Впрочем, они тоже часть Турции, и так или иначе вносят свой вклад в пестрый и невероятно увлекательный турецкий мир.
Заглянуть в этот мир и с удовольствием узнавать его приглашаю на курс турецкого языка для начинающих!
САМЫЙ ВЫСОКИЙ ЧЕЛОВЕК

Знаете, где живет самый высокий человек в мире?
Да в Турции, конечно! Стала бы я задавать этот вопрос…

Это турок курдского происхождения по имени Sultan Kösen/ Султан Кёсен.
Согласно Книге рекордов Гиннеса его рост на момент последнего измерения – 251 см, длина стопы 36 см, а размах рук – 3 метра.
Он носит ботинки 62 размера, а длина брюк - больше 1,5 метров.

Султан – фермер из Мардина, родился 10 декабря 1982 года.
Из-за своего огромного роста ему не удалось окончить школу и он занялся фермерством. Его рост тут пригодился как нельзя лучше. Обрезать ветки деревьев без стремянки, собрать плоды с верхушки дерева, починить крышу или вкрутить лампочку Султану проще простого.

С 2010 года он проходит радиолечение в американском медицинском институте. Врачи добились успеха и смогли приостановить постоянный рост Султана.

Турецкий гулливер не унывает, любит компанию друзей и видеоигры. Несмотря на свою особенности, он не был обделен женским внимание, но серьезно отнесся к выбору невесты.

В 2013 году он женился на сирийке Мерве Дибо ростом 173 см. Брак продлился до 2021 года, когда пара развелась. Интересна причина развода. По словам Султана, самые большие сложности в браке вызывало общение, так как он говорит только по-турецки, а жена только по-арабски. Как говорится, делайте выводы…

После развода Султан решил, что вполне способен очаровать русскую девушку и приехал в Россию. Но поиски невесты в России не задались, и мужчина укатил в Америку за тем же самым. Что ж, кто ищет, тот найдет!

Султан не самый высокий человек в истории, но самый высокий из ныне живущих.
Он уступает американцу Роберту Уодлоу с его 272 см, который прожил всего 22 года.

А теперь внимание! Где живет самая высокая в мире женщина?
⠀⠀
Да в Турции, конечно!

Турчанка Rumeysa Gelgi/ Румейса Гельги из города Сафранболу признана самой высокой женщиной в мире из ныне живущих. Ее рост – 215,16 сантиметра.

А недавно в Турции умер мужчина с самым длинным в мире носом 8,8 см. Мехмету Озюреку/ Mehmet Özyürek было 74 года. Длинный нос прославил его. Мехмет снимался в разных телешоу и фильмах как в Турции, так и за рубежом.

Вот такими уникальными людьми богата Турция!
Приезжайте и изучайте эту удивительную страну.
А чтобы не было сложностей в общении, как у Султана Кёсена, учите турецкий.
ВОДИТЬ ПО-ТУРЕЦКИ

Турки носятся на автомобилях, аки джигиты на горячих конях.
Дорожные знаки, разметка, помеха справа их не касаются. Кто быстрее, тот и прав. И даже штрафы не утихомиривают их.
Собираетесь водить машину в Турции? Имейте в виду эти особенности турецкой манеры вождения.
⠀⠀
✔️Поворотники даже не для трусов. Никто не знает, зачем они нужны?

✔️Я знаю, зачем они нужны! Чтобы показать, что ты собираешься повернуть налево из правого ряда. В смысле, я подрезал? Все же видели, что я поехал наперерез, пусть пропускают.

✔️Показать поворотником, что ты отъезжаешь от тротуара – глупость. Лучше сохранить интригу и выскочить неожиданно!

✔️Дорожная разметка для красоты. Удобно же ехать по центру дороги, пуская разметку между колес. Ну и что, что занял сразу обе полосы?

✔️Двойная сплошная никак не мешает этим джигитам обгонять по встречке. Не удивляйтесь, но будьте осторожны.

✔️Пешеход стоит у зебры? Не вздумайте пропускать! Пешеходы в курсе, что их не пустят. И водители едущих сзади машин тоже.
Если вы проявите сознательность и притормозите, рискуете изрядно получить в зад.

✔️Превышать скорость, конечно, нельзя. Но если хочется, то можно же? А хочется почти всем. При ограничении в 70 км ехать 100 км – обычное дело. Что ж, прекрасные турецкие дороги позволяют.

✔️Помеха справа? Не, не слышали. На равнозначном перекрестке первым проедет самый уверенный. Или тот, у кого дорога шире. Но это не точно...
От греха подальше лучше всем уступать.

✔️Детские кресла – это скучно. Гораздо веселее, когда малыш у папы на коленях ведет машину. Почти безопасно, ага.

✔️Водителям пристегиваться почти неприлично. Пристегнулся в такси? Считай, оскорбил! Впрочем, вы вряд ли пристегнетесь, ремни на задних сиденьях почти всегда не работают или отсутствуют в принципе.

Конечно, не все так однозначно. Но примерное представление от турках-водителях вы получили.

Самое печальное – если авария, а вы ни слова по-турецки.
Кто ехал слева, кто справа, кто кому создал помеху – как объяснить?

Базовый уровень турецкого языка А1 поможет вам ответить на эти вопросы.
Присоединяйтесь!

ЧТО МЕНЯ УДИВИЛО В ТУРЦИИ
Мой первый приезд в Турцию и первые удивления.

  • Азан стал для меня неожиданностью.
Вздрагивая, я просыпалась утром от громких протяжных звуков и потом не могла уснуть. Первые 2 недели меня потряхивало от недосыпа. Потом привыкла.
Сейчас призыв муэдзина органично вплетается в музыку просыпающегося города и я его просто не замечаю.

  • Первая реакция на турецкий чай была «фу-фу-фу, какой горький!».
Я никогда не пила сладкий чай, но в турецкий усиленно накладывала сахар.
Сейчас – ммм, какой вкусный бодрящий чай! Дайте два. Сахар? Зачем?

  • Рядом с нашим домом жили… трансвеститы!
Никогда до этого не встречала и в Турции не ожидала их увидеть. Некоторые переодетые мужчины были почти неотличимы от женщин. Каждый вечер в 11 часов они выходили на улицу и ждали клиентов, от которых не было отбоя. Потом мы переехали, и трансвеститы исчезли из моего поля зрения.

  • Удивляло, что турки не едят на кухне, а только в зале.
По-прежнему люблю пить чай на своей уютной, заставленной цветами кухне.

  • В Анталии поразила бедная семья, которая жила в полуразвалившемся доме.
Тощий краник с холодной водой, помыться негде. Все ели из одной посуды. Дружно тыкали вилками в общую миску с салатом, черпали ложками суп из одного блюда. Дети спали на полу. Вспоминаю с грустью…

  • Помню удивление на разные жесты.
Например, как турки цокают языком, говоря «нет». Я-то привыкла, что мы так показываем досаду, вот это «ой, всё». Сейчас я цокаю и закатываю глаза в отрицании почище турок!

  • О, еще автобусы!
После привычных душных пазиков – современный автобус с кондиционером. Песня! Но самое удивительное – относительно свободный автобус считался полным и водители не брали новых пассажиров. Никаких торчащих из дверей пятых точек, можно спокойно стоять и никого не касаться.

Это далеко не все мои удивления.
Обязательно буду делиться еще.

Чтобы удивительное стало понятным, нужно время и общение с турками.
А чтобы общаться, конечно, нужен язык.

Присоединяйтесь!